14:38 

drive the short mile to Coventry

Может, у вас, в книгах Вашего детства, Поттер, и положено, чтоб по двадцать человек за книжку умирало, а в моем детстве сказки кончались хорошо (c)Liv Niggle
drive somebody the short mile to Coventry in five minutes flat
Ни один словарь в интернете и ни один поисковый ресурс не признает это выражение за идиому. Из контекста однозначно понятно, что речь идет о том, чтобы "за считанные секунды довести кого-то до белого каления (до безумного состояния)" То есть это ведь явно какая-то пословица? Я конечно передам смысл, но, честно говоря, хотелось бы все-таки сделать какую-то объясняющую ссылку. Помогите пожалуйста.

Комментарии
2006-04-13 в 15:10 

Anni
Какая есть..
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=p...p;L1=1&L2=2

be in Coventry быть в немилости
send to Coventry бойкотировать (кого-л.)
send to Coventry прекратить общение (с кем-л.)

Если найду еще что-то - скину ссылку сюда :)

2006-04-13 в 15:19 

Может, у вас, в книгах Вашего детства, Поттер, и положено, чтоб по двадцать человек за книжку умирало, а в моем детстве сказки кончались хорошо (c)Liv Niggle
О!!!!!!!!!! Спасибо Вам!!!
Блин, вот что значит заниматься этим на работе, а ведь постоянно общаюсь с Мультитраном. Огромное-ОГРОМНЮЩЕЕ спасибо - это уже неоценимая помощь!

2006-04-13 в 15:53 

Anni
Какая есть..
silver&whisper

Не за что :)

Кстати, вот еще немного информации:
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-cov1.htm

[Q] From Bill McCord: “As a native of that city I am often asked for the origin of the phrase to be sent to Coventry.”
[A] It is very probable that the Warwickshire city is the source of this exprеssion for someone who has been ostracised. I say that with some care because there are at least two theories about where it came from. All of them do point to your native city, but none of them can be substantiated. The idiom is first recorded in 1765, but it is generally taken to refer to events during the English Civil Wars of the 1640s between forces loyal to the King and those loyal to Parliament.
The first appearance of the phrase is in 1647, in The History of the Rebellion and Civil Wars in England by Edward Hyde, First Earl of Clarendon, though the author is using the phrase in a literal, not a figurative sense. He says that Royalist troops who were captured in Birmingham (then a small town, not the great city that grew up later on the back of the Industrial Revolution) were taken for security to Coventry, a Parliamentarian stronghold. Understandably, they were not welcome. Another story, undated but usually taken to refer to events of a similar period, is that Coventry was strongly opposed to having troops billeted on townspeople, and that soldiers sent there were ostracised by the local population.
Take your pick. My own feeling is that neither is convincing, not least because of the century-long gap between Civil War events and the first appearance of the idiom—not impossible, though.


http://www.word-detective.com/112700.html

The phrase "to send to Coventry" is common in the UK, meaning to ostracize someone, not speak to them. But what is its origin? Why not "send to Leicester" or "send to Warwick" or any other place? -- Chris Maeer, via the internet.

Or Pittsburgh, for that matter. "To send to Coventry," although it is rarely heard outside the UK, is a very old phrase, first appearing around 1647.

Coventry, for the benefit of our non-UK readers, is a city smack in the middle of England, otherwise known as the locale of the world's most famous horse ride. According to legend, in 1040 Lady Godiva was upset that her husband, the Lord of Coventry, had imposed ruinously high taxes on his subjects. He responded that he would revoke the taxes if she would ride through the town naked. She took the challenge, and out of respect the townsfolk stayed inside during her ride, all save one tailor named Thomas, who peeked from his window and was promptly struck blind. This incident is said to be the origin of "peeping Tom" as a synonym for "voyeur."

As for "to send to Coventry," there are two common theories, neither of which, unfortunately, can be verified. The first traces the phrase to the English Civil War, which began in 1642 and pitted the Royalist forces of King Charles I against the Parliamentarian armies of Oliver Cromwell. Coventry, a Parliamentarian stronghold, is said to have been used to house hundreds of Royalist prisoners captured by Cromwell's forces. A Royalist in Coventry would, no doubt, have been very unpopular, so "to be sent to Coventry" came to be a popular saying meaning "to be ostracized." It has also been suggested that Coventry was used as a place of execution during the same period, in which case "to be sent to Coventry" signaled a fate somewhat worse than having no one to talk to.

Another theory holds that the townsfolk of Coventry disliked soldiers so much that to be posted to the garrison there was a guarantee of social isolation, and thus much feared by soldiers.


2006-04-14 в 04:39 

Может, у вас, в книгах Вашего детства, Поттер, и положено, чтоб по двадцать человек за книжку умирало, а в моем детстве сказки кончались хорошо (c)Liv Niggle
Ого! :-D Совсем "немного" информации.
MariA Вы просто добрая фея! Тысячу благодарностей! :white:

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Мастерская online

главная